День республики Крым 20 января

20 января 1991 года состоялся всекрымский референдум, за Крым-респ

Ежегодно 20 января в России отмечается День республики Крым.
Ровно 30 лет назад 20 января 1991 года состоялся Всекрымский референдум, на котором большинство жителей полуострова высказались за восстановление автономии.

1-референдум

Историческая значимость референдума 20 января 1991 года велика, так как на референдуме судьба Крыма решалась волеизъявлением самих жителей нашего полуострова.

Результаты народного референдума 20 января 1991 года так и не были реализованы, а воля народа Крыма — выраженная на этом референдуме – попрана, образовавшимся новым государством Украиной.
В бюллетенях для референдума 20 января 1991 г. была формулировка:

«Вы за воссоздание Крымской Автономной Советской Социалистической Республики как субъекта Союза ССР и участника Союзного договора?»

Большинством голосов крымчане проголосовали за «Крымскую АССР как субъект СССР и участник Союзного договора», а новое украинское государство «воссоздали» автономию Крыма в виде «неотъемлемой составной части УССР».

Поскольку Постановлением Верховного Совета СССР №2013-1 от 7 марта 1991 г. Указ Президиума ВС СССР от 30.06.1945 г. «О преобразовании Крымской АССР в Крымскую область в составе РСФСР» отменён, то Крымская АССР, восстановленная по итогам обще крымского референдума 20.01.1991 года юридически находится в составе РСФСР (Российской Федерации).

Все доводы о том, что Советского Союза больше не существует, не выдерживают никакой критики, ибо на момент проведения референдума в Крыму 20 января 1991 года СССР существовал и де-юре и де-факто, а поэтому Крымская АССР бесспорно оставалась субъектом СССР!

Закон РФ «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников…» от 5.05.99 г. «Российская Федерация — есть правопреемник и правопродолжатель Российского государства, Российской республики. Российской Советской Федеративной Социалистической Республики (РСФСР) и Союза Советских Социалистических Республик (СССР)»

20-янв.-Крым-русский

Кто-то удивляется тому, что за 25 лет прибывания в составе независимой Украины мнение крымчан не изменилось?

20-янв.-Крым-русский---

Жители Крыма четверть века продолжали считать своей Родиной Россию и даже Новый год всегда встречали по московскому времени, называли украинские деньги — рублями, газетные киоски — союзпечатью, банки — сберкассами. На «материковой Украине» крымчан считали «не испровимыми маскалями», а весь многонациональный Крым «заповедником совка». Проживая в составе Украины, крымчане ушли во «внутреннию эмиграцию» и сохранили для себя исторические приоритеты.

16-марта-2014-референдум

Сохранив опыт волеизъявления народа на Всекрымском референдуме 20 января 1991 года, крымчане применили его и во время Всекрымского референдума 16 марта 2014 года, когда в результате народного голосования Севастополь и Крым вернулись в состав России.

Праздник День республики Крым20 января был установлен в 2009 году и подтверждён Законом Республики Крым в 2014 году.

20 января мы поздравляем всех крымчан в праздником — Днём Республики Крым.

Я – КРЫМЧАНИН

Ночь наступила, и в детских постелях
Три малыша спят в своих колыбелях.
Трём малышам мамы песенку пели,
Три милых носика дружно сопели.

«Спи, моя зіронько, в лагіднім сні,
Море співає для тебе пісні».
«Баюшки-бай, баюшки-бай,
Спи, мой хороший, скорей засыпай».

«Къырлар ятты, байырлар юкълады
Ёрулгъан сабийлер юкъугъа далды».*
Баюшки-баю, баюшки-бай,
Спи, мой хороший, скорей засыпай.

Кто же те дети? Они англичане?
Или в кроватках уснули датчане?
Шведов, французов ли мамы качали?
Нет, малыши эти наши — крымчане!
Крымом родная земля их зовётся,
И в колыбельной о Крыме поётся.

Крым, как и Солнце, один в этом мире:
Крым — это степь и курганы седые,
Крым — это пики вершин в поднебесье,
Крым — это море, поющее песни.
Родина нам дана только одна,
Пусть будет каждый здесь счастлив сполна!

Разные мамы у детских постелей
Песни о Родине ласково пели.
Под мирным небом, в своих колыбелях
Три милых носика дружно сопели.

__________________
* Горы уснули, вершины их спят,
Глазки закрыты у наших ребят».
(Перевод с крымскотатарского.)

Стихи Лидии Огурцовой.

ЦВЕТУЩИЙ КРЫМ

Бушует сиренью весна,
Цветёт белоснежно-лиловым.
Дожди после зимнего сна
Лавандою пахнут медовой.
Цветущая веточка —  я,
Любовью наполнюсь и силой.
Услышу в журчанье ручья
Я голос земли моей милой.

Летит Алый парус мечты,
Обласканный солнечным светом.
Стоят в белых платьях сады,
И тянется гроздь к минарету.
Я радуюсь  встречам друзей,
Ведь наша судьба неделима
С простором Отчизны моей,
С народом любимого Крыма.

Стихи Лидии Огурцовой.

Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed.

Welcome to Evpatoria
Яндекс.Метрика Open Directory Project at dmoz.org