Этрусский подарок

mi arathia velasvenas zamathi mamurke mulvanike tursikina

mi arathia velasvenas zamathi mamurke mulvanike tursikina

Это одна из самых ранних известных записей на этрусском языке, сделанная в 700 году до нашей эры.
«mi arathia velavesnas zamathi mamurke mulvanike tursikina»
«ми Аратия Велавешна замати Мамурке Мулванихе турсикина»
Эта надпись относится к этрусской традиции дарения подарков, широко распространённой в аристократическом обществе. Стиль надписи, характерен для Кьюси, крупного города внутренней Этрурии.
В надписи на залотой застёжке, имена двух аристократок, даритель – «я — Аратия Велавешна» дарю (оставляю) «Мамурке Мулванихе», отражено все более широкое применение имени и отчества у этрусков. Позднее в римском обществе отчества превратились в фамилии, что подчёркивает важность семейных уз, но у граждан были ещё и прозвища, чаще всего означавшие национальную принадлежность. Надпись «tursikina» указывает на этническую принадлежность – этруск. На греческом – турсен-Tyrsenoi, на латинском – туски -Tusci . Дионисий Галикарнасский отметил в (Книга I, 30, 3), что этруски называли себя Расены — Rasenna, что означает «те, кто принадлежит к городу,»  возможно,  «горожане».

Золотое украшение с зернью. Тамань. Курган Большая Близница

Золотое украшение с зернью. Тамань. Курган Большая Близница

В толковом словаре Русского языка слово ЗАМАТЬ считается диалектом, простонародным словом, и означает – «трогать, касаться, оставлять«. В современном русском языке древнерусский глагол ЗАМАТИ сохранился и употребляется обычно с отрицанием в повелительном наклонении. Например, – Не замай! (прост.) — не трогай, не задевай, оставь в покое кого-нибудь. Корень слова «Замати» — Мати, маю – от древнерусского глагола Имати — брать, занимать, захватывать; ИМАМ – имеем; ИМАЮ – имею.  ИМЫЙ = имеющий (от гл. ИМЕТИ = иметь)
ИМУТЪ — имеют; ИМУ — стараюсь, прошу, гонюсь за чем-либо.
ИМЯ — имя (от вед.санскрита: NAMAN – наименование, имя)

зернь-скань

Древнерусские украшения со сканью и зернью — X век

Надпись на золотой этрусской застёжке составлена из крошечных золотых зёрен, как из бус, образующих геометрические узоры. Этот метод, хорошо известный в ювелирном искусстве Руси, как «зернь», был в моде в южной Этрурии, в Цере, известном в древности, как Черветери. (Царёв-град), где и была сделана эта застёжка. В то время, ювелирная работа в Черветере претерпевает значительные ренессанс, который можно отнести к богатству этрусков, на основе развития их горнодобывающей промышленности. Застёжка сделана с изысканным вкусом этрусских вельмож желающих продемонстрировать свою роскошь, найдена в могиле в Castelluccio ди Пиенца, недалеко от Кьюзи в Тоскане. Лувр приобрел это украшение в 1863 году.

http://www.louvre.fr/en/oeuvre-notices/serpentine-bow-fibula-known-chiusi-fibula

Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed.

Welcome to Evpatoria
Яндекс.Метрика Open Directory Project at dmoz.org