25 января христианская церковь почитает святую мученицу Татиану Римскую, которая подверглась пыткам за веру в 3 веке при римском императоре Александре.
Второе, название праздника более древнее — Бабий кут. Так называли бабий угол у печи в деревенском доме, где хозяйка проводила много времени, здесь находилась домашняя утварь, посуда, здесь хозяйка готовила еду для всей семьи, ставила тесто на большой каравай, символизирующий солнце. Бабий кут также называлось солнышком.
В Татьянин день старшая хозяйка в семье доставала каравай из печи и, делила его между всеми членами семьи. Имя Татьяна переводится, как «управительница», «устроительница», поэтому она может умело управиться со всем домашним хозяйством. «Татьяна и каравай печёт, и половики трясёт, и хоровод ведёт».
Считалось, что родившаяся в Татьянин день девочка, будет хорошей хозяйкой в доме и будет завидной невестой для хорошего парня.
В Татьянин день все девушки, мечтающие вступить в брак, делали метлу, и старались тайно оставить её в доме желанного жениха, чтобы свекровь не нашла. Матери, имеющие сыновей, знали об этом «тайном» обычае. В Татьянин день не каждую девицу они пускали в свой дом.
25 января 1755 года Императрица Елизаветой Петровна подписала указ об открытии Московского университета, ставшего центром русской общественной мысли и передовой культуры. Татьянин день, сначала, праздновался, как день рождения Московского Университета, а позднее, как праздник всех российских студентов.
В старом здании университета, в одном из флигелей была создана домовая церковь Святой мученицы Татианы, а сама Святая Татьяна была объявлена покровительницей всего российского студенчества.
В Российской Империи праздновали День студента шумно и весело, в гуляньях участвовали и студенты, и профессора, и, практически, вся Москва. Начинался праздник с проведения официальных церемоний в здании Московского университета, затем весёлые и шумные гулянья проходили по всему городу. В ресторанах, тавернах студенческие компании пили вино и шампанское, подвыпивших студентов в этот день царские жандармы не арестовывали, а, напротив, предлагали им свою помощь. «Наша Татьяна и с воды пьяна».
С 2005 года Татьянин день — 25 января отмечается в России, как День российского студенчества.
Песенка студентов (Из вагантов)
Перевод Л. Гинзбурга
Музыка Давида Тухманова.
Во французской стороне, на чужой планете,
Предстоит учиться мне в университете.
До чего тоскую я, не сказать словами,
Плачьте ж, милые друзья, горькими слезами!
На прощание пожмём мы друг другу руки,
И покинет отчий дом мученик науки!
Вот стою, держу весло, через миг отчалю!
Сердце бедное свело скорбью и печалью.
Тихо плещется вода, голубая лента.
Вспоминайте иногда вашего студента!
Много зим и много лет прожили мы вместе,
Сохраним святой обет верности и чести!
Ну, так будьте же всегда живы и здоровы!
Верю, день придёт, когда свидимся мы снова!
Всех вас вместе соберу, если на чужбине
Я случайно не помру от своей латыни!
Если не сведут с ума римляне и греки,
Сочинившие тома для библиотеки,
Если те профессора, что студентов учат,
Горемыку школяра насмерть не замучат.
Если насмерть не упьюсь на хмельной пирушке,
Обязательно вернусь к вам, друзья, подружки!
Вот стою, держу весло, через миг отчалю!
Сердце бедное свело скорбью и печалью.
Тихо плещется вода, голубая лента.
Вспоминайте иногда Вашего студента!
«Из вагантов» происходит от латинского слова «vagari» — странствовать, бродяжничать, «перехожие люди», «странствующие студенты» — vagi scholares . С XI века это было особое братство, подвижное сословие во Франции, Германии, Англии и Италии. Они были создателями и распространителями особого рода стихов, в которых выражалось жизнерадостное, поэтическое воззрение на жизнь и природу. Хорошо известный в средние века Гимн студентов — «Gaudeamus igitur» — возрадуемся; будем веселиться. Известна также как «De brevitate vitae» («О скоротечности жизни»).
«Гаудеамус» восходит к жанру застольных песен вагантов — средневековых бродячих поэтов и певцов, среди которых были и студенты. «Гаудеамус» появился в XIII или XIV веке в Гейдельбергском или в Парижском университете. Себастьян Брант упоминает гимн 1267 года под названием «Gaudeamus igitur». В российских вузах гимн традиционно исполняется в сокращённом варианте — только первый и четвёртый (иногда также и шестой) куплеты.
1.Gaudeamus igitur,
Juvenes dum sumus!
Post jucundam juventutem,
Post molestam senectutem
Nos habebit humus!
Итак, будем веселиться,
пока мы молоды!
После приятной юности,
после тягостной старости
нас возьмёт земля.
4. Vivat Academia!
Vivant professores!
Vivat membrum quodlibet!
Vivant membra quaelibet!
Semper sint in flore!
4. Да здравствует университет,
да здравствуют профессора!
Да здравствует каждый член сообщества,
да здравствуют все его члены,
да вечно они процветают!